声音里的中国|地处山西,为什么运城方言和晋语差别如此之大?

来源:河南新闻广播2022-08-13 11:27:03

收藏 打印

蒲剧剧照

2022年7月,首届蒲剧艺术周在山西运城拉开帷幕,此后一周,整个运城都成为一方巨大的舞台。

运城永济普救寺

运城永济普救寺

国家级非物质文化遗产蒲州梆子传承人武俊英说,蒲剧慷慨激昂、朴实奔放的唱腔里,寄托着无数游子难以割舍的乡愁。

国家级非物质文化遗产蒲州梆子传承人 武俊英

武俊英:我一个朋友,在台湾,非常想念家乡。我就带了我的一套资料送给他,他非常激动,说这就等于见到家乡了。离开家乡时间长了,乡音难忘吧。

蒲剧剧照

运城地处晋豫陕三省交界,因位于黄河东侧,古称“河东”。

蒲州梆子发源于河东地区,以河东方言为基调,也处处体现着河东方言的独特之处。《河东方言语词辑考》一书作者王雪樵说,河东方言属于中原官话,它和流行于山西大部分地区的晋语最大的区别就是没有入声。

《河东方言语词辑考》作者王雪樵

王雪樵:比如石头的“石”,太原话she(入声),很短,运城话讲shi。再比如“八”,太原话be,很短促的一个音,河东方言ba,这就是有入声和没有入声的区别。

运城河津龙门渡口

运城河津龙门渡口

运城河津龙门渡口

明明地处山西,为什么河东方言和晋语有着如此大的差别?王雪樵说,河东地区西与陕西关中接壤,东与河南毗邻,因此河东方言深受中原官话影响。

王雪樵:中国历史上历朝历代建都在长安,在洛阳,所以这个地方的方言必然要受长安和洛阳方向影响。它基本上随大流,随着京师方言的发展演变。我们知道元代以后,中原洛阳话就没有入声了,河东方言的入声也就随着消失了。

运城五老峰云海

运城是关公故里,滔滔黄河水孕育了万千河东人质朴热烈、豪迈大方的个性,浓厚的乡音更道出河东地区千百年来的世事沧桑。

运城芮城大禹渡

运城芮城大禹渡大禹像

时至今日,河东话依然保留着大量古语古音,用普通话读已不押韵的诗词,在河东话中依然韵脚分明。

王雪樵:“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。”念“客从何处来”就不押韵,但是用我们永济话来念,笑问客从何处来(lei),这个字在唐代的时候就是念lei。

运城永济神潭大峡谷

“欲穷千里目,更上一层楼”,古老的鹳雀楼悄然伫立于黄河东岸。

运城永济鹳雀楼

运城永济鹳雀楼

运城永济鹳雀楼

奔腾不息的黄河水造就了河东之地的古朴与沧桑,这份厚重也深深地融入到当地人的血脉中,代代相传,如同这豪情万丈的黄河号子,永远令人热血沸腾。

万古黄河,水纹泱泱

 

文章关键词:运城,方言,&ldquo,&rdquo,王雪樵 责编:杨瑜贞

热点推荐

更多>

热点视频

更多>