首页 > 大象号+ > 正文

Daily Updates on COVID-19 in Henan河南疫情(2020-10-26)(Multilingual)

来源:河南外事2020-10-26 15:29:13

收藏 打印

截至10月25日24时河南省新型冠状病毒肺炎疫情最新情况

2020年10月25日0时-24时,我省无新增新冠肺炎确诊病例、疑似病例和无症状感染者。3例无症状感染者解除医学观察。   

截至10月25日24时,我省累计报告本地确诊病例1273例,其中死亡病例22例,出院病例1251例。累计报告境外输入确诊病例10例,6例出院,4例正在定点医院接受治疗。    

自1月21日起,我省已累计追踪到密切接触者40511人,目前,无正在接受医学观察者。     

截至10月25日24时,正在医学观察的无症状感染者39例(均为境外输入)。

英文(English),翻译:聂文静

Updates on COVID-19 in Henan Province to 24:00, October 25, 2020

No confirmed, suspected or asymptomatic cases were reported in Henan province between 00:00-24:00 on October 25, 2020. 3 asymptomatic cases were freed from medical observation.

As of 24:00 of October 25, 1,273 confirmed local cases including 22 deaths have been reported in the province in total, out of whom 1,251 have been discharged from hospital upon recovery. Of the 10 imported cases, 6 have been discharged from hospital and 4 are receiving treatment in designated hospital.

Of the traced 40,511 close contacts since January 21, no one is under medical observation.

As of 24:00 of October 25, 39 asymptomatic infections (imported) are under medical observation.

(Source: Henan Health Commission)

德文(Deutsche Übersetzung),翻译:赵艳君

Update zu Coronavirus-Infektionen in der Provinz Henan am 25.10.2020

Die Gesundheitskommission der Provinz verkündete, dass es am 25.10.2020 von 0:00 Uhr bis 24:00 Uhr keinen neu bestätigten oder verdächtigen Fall, auch keinen neuen asymptomatischen Träger. 3 asymptomatische Träger seien aus der Beobachtung entlassen geworden.

Bis zum 25. 10 um 24 Uhr hatte die Epidemie damit zu einer Gesamtzahl von 1273 lokal bestätigten Fällen in Henan geführt, und keine Schwerkranke, insgesamt 22 Todesfälle, 1251 geheilte Fälle. Es gibt insgesamt 10 aus dem Ausland eingefuhrt bestätigte Fälle, 6 geheilt, 4 unter Behandlung.

Seit dem 21. Januar seien insgesamt 40511 enge Kontakte aufgespürt worden, nun steht keiner unter ärztlicher Beobachtung.

Bis zum 25. 10 um 24 Uhr stehen 39 asymptomatische Träger (alle eingefuhrt) unter ärztlicher Beobachtung.

Quelle: Gesundheitskommission der Provinz Henan

法文(Français),翻译:薛紫颖

Épidémie de Nouveau Coronavirus : la Situation de la Province du Henan Jusqu’à 24h00 du 25 Octobre 2020

De 0h à 24h du 25 octobre 2020, la Province du Henan a annoncé 0 nouveau cas confirmé, suspect ou cas sans symptômes de la pneumonie causée par le nouveau coronavirus. 3 cas sans symptômes ont été levé.

Jusqu’à 24h du 25 octobre 2020, le Henan a totalisé 1273 cas confirmés locaux de la pneumonie causée par le nouveau coronavirus, 22 personnes décédées et 1251 cas guéris et sortis de l’hôpital. Le Henan a actuellement 10 cas confirmés de COVID-19 en provenance de l’étranger dont 4 sont hospitalisés et 6 ont été guéris et sortis de l’hôpital.

Le Henan a découvert 40511 personnes qui ont des contacts étroits avec des patients depuis 21 janvier. Il y a 39 inféctées de COVID-19 sans symptômes (en provenance de l’étranger) sous observation médicale jusqu’à 24h du 25 octobre.

Source : Commission de la Santé de la Province du Henan

俄文(Русский язык ),翻译:周聪聪

Ситуация с эпидемией коронавируса в провинции Хэнань по состоянию на 24:00 25 октября 2020 года

За 25 октября 2020 года в провинции не выявлено новых случаев заражения коронавирусом.

По состоянию на 24:00 25 октября 2020 года в провинции Хэнань всего 1273 человека заразились коронавирусом, 22 человека скончались, 1251 человек излечились.

В провинции зафиксированы всего 10 ввозных случаев заражения коронавирусом. 6 пациентов вылечились и 4 лечатся в больнице.

С 21 января всего 40511 человек имели контакты с заразившимися.

39 инфицированных случаев без симптомов находятся под медицинским наблюдением.

Комитет здравоохранения провинции Хэнань

日文(日本語),翻译:葛慧莹

10月25日24時現在河南省新型コロナウイルスによる肺炎の最新状況

2020年10月25日0時から24時にかけて、河南省に新型コロナウイルスによる肺炎の新規無症状感染者、新規感染者と感染の疑いのある人はない。

10月25日24時現在、全省各地から報告を受けた新型コロナウイルスによる肺炎の感染者は累計1273人、死者数は22人、治癒・退院した患者は1251人。河南省に国外から輸入症例10人、6人は治癒・退院し、4人は指定病院で治療されている。

1月21日から現在まで、把握されている濃厚接触者は累計40511人で、現在も医学的観察を受けている人はない。

10月25日24時現在、医学的観察を解除された無症状感染者は3人、全省に医学的観察を受けている無症状感染者は39人(国外輸入)。

(データより:河南省衛生健康委員会)

韩文(한국어),翻译:袁鹏鹏

2020년 10월26일 허난성 신종 코로나바이러스 감염증 최신 현황

2020년 10월 25일 하루 동안 허난성 신종 코로나바이러스 신규 확진자와 의심 환자,무증상 감염자가 없었다. 무증상 감염자 3명이 의료 관찰 해제되었다.

10월 26일 0시까지 허난성 신종 코로나바이러스 누적 본토 확진자는 1273명, 누적 사망자는 22명, 누적 완치 퇴원 환자는 1251명으로 나타난다. 허난성에는 해외 유입 확진자가 10명인데 6명은 완치 퇴원했고 4명은 지정 병원에서 치료를 받고 있다.

1월 21일부터 현재까지 누적 밀접한 접촉자는 40511명이다. 현재 의료 관찰을 받고 있는 사람은 없다.

10월 26일 0시까지 현재 의료 관찰을 받고 있는 무증상 감염자는 39명이다(해외 유입 ).

(출처: 허난성위생건강위원회)

西文(Español),翻译:陈琦

Actualización de la Información de la Neumonía del Nuevo Coronavirus de la Provincia de Henan, a las 24:00 del 25 de Octubre de 2020

De las 0:00 a las 24:00 del 25 de Octubre de 2020, no se ha informado ningún caso confirmado ni casos sospechos en la provincia de Henan,se ha liberado 3 casos asintomáticos nuevos (caso importado) bajo la observación médica.

Hasta las 24:00 del 25 de Octubre, las cifras de los casos comfirmados de la Neumonía del Nuevo Coronavirus se han acumulado a 1273 casos, 22 casos fallecidos, y 1251 casos curados. Las cifras de los casos confirmados de importados se han acumulado un total de 10 casos en la Provincia de Henan, incluyen 6 casos curados, 4 casos hospitalizado.

Desde 21 de Enero, se han rastreado a 40511 personas en contacto cercano con los infectados. 0 persona está recibiendo la observación médica.

De las 0:00 a las 24:00 del 25 de Octubre de 2020, 39 casos asintomáticos (caso importado) están recibiendo la observación médica.

(Según Noticia de la Comisión de Salud de la Provincia de Henan)

 

大象新闻·航空港卫视 编辑  张梦飒 崔二强 审核 曹阳

文章关键词:河南疫情 责编:张梦飒

热点推荐

更多>

热点视频

更多>